翻訳フォーラム公式サイト翻訳に役立つリンク集
Fhonyaku掲示板
@nifty
翻訳フォーラム FHONYAKU
本ミラーサイトは http://www.fhonyaku.jp/ に移転しました
お早めにブックマークの変更をお願いします。
What's New @fhonyaku

Fhonyaku掲示板のURLが変更になりました


掲示板
Fhonyaku掲示板 [no frames] 分野ごとに分かれた翻訳者のためのコミュニティ型Web掲示板群
翻訳フォーラム広報 掲示板
1号:喫茶夢の島◆総合案内・自己紹介・フリートーク
2号:翻訳Q&A◆理系分野〜情報科学・メディカルなど
3号:翻訳Q&A◆文系分野〜人文・社会・ビジネスなど
4号:文化雑学考◆翻訳の背景・引用句・表現研究など
8号:ネット指南◆有益サイト紹介・INCM利用法など
@nifty
電子会議室
インターウェイ入口 フォーラム本体へのゲートウェイ (@nifty会員専用)
会議室発言スレッド目次
データライブラリ案内 FTRAN1&2 DL総目次、過去ログ分類目次
情報誌
HNN 翻訳フォーラム電子会議室でいま話されている話題がわかる。月2回発行
リンク集
翻訳に役立つリンク集 [no frames] 情報源リンクを結集。会員ホームページのリンク集も
ご案内
翻訳フォーラムについて [no frames]
@nifty翻訳フォーラム・入会案内
@nifty翻訳フォーラム・エントリー館のホームページ
@nifty翻訳フォーラム・アドバンスメント館のホームページ
@niftyのフォーラムの使い方は、こちらです→ @nifty:フォーラムの使い方
@niftyへの入会時の問題に関する解決案内窓口は、こちらです→ @nifty:会員サポート:お問い合わせ
翻訳資料室
  &
アーカイブ
「二足の草鞋の履き方」講座
「翻訳JOB応援会議室」で連載された、会社勤めと実務翻訳を両立させる実録講座。二足履いていない人も必読
専門用語集・辞書データ
コンピュータ用語集、金属(鉄鋼)加工用語、確率・統計用語、薬用植物名称一覧
翻訳便利帳
元素名対照表、アミノ酸の略号
Bottom Rowの歌詞対訳教室資料館 音楽関係リンク集
文科系のための科学講座
通訳翻訳ジャーナルに連載された記事を転載。遺伝子工学編・環境科学編・薬理学編
「秀丸マクロ」コレクション
試して遊べる!ホームページの作り方 基礎
機械翻訳に関する天動説と地動説
特別取材記事 バックナンバー
調査&翻訳ミニテスト―― One-Liner Quiz バックナンバー
TRAN-SPA バックナンバー
フリートーク会議室「アペリティフ」からの楽しい情報発信
ご質問・ご要望等はこちらまで
翻訳フォーラム・エントリー館について PXM01025@nifty.ne.jp (ftran1 SYSOP代行)
翻訳フォーラム・アドバンスメント館について STF00067@nifty.ne.jp (ftran2 SYSOP)
翻訳フォーラムのウェブサイトについて webmaster@fhonyaku.jp (編集責任者)
Copyright (c) Honyaku Forum. All rights reserved. 許可なく複製または転載することを禁じます。

@niftyトップ @nifty トップページ @nifty入会案内 @nifty入会案内 @niftyコミュニティコミュニティサービス